Pro ženy

Silný příběh učitelky Claire, která má milujícího manžela, dvě dcery, všetečnou matku a Alzheimera. Příběh popisuje zoufalé snažení užívat si každého okamžiku mladé ženy, která moc dobře ví, co ji čeká - na stejnou nemoc totiž zemřel její otec. Zapisuje si momenty z minulosti i současnosti na radu terapeuta, a deník nazve Knihou Vzpomínek - s vědomím, že to bude to jediné, co po ní její rodině zbude. ©Rowan Coleman, 2014. Výtvarné a grafické zpracování obálky © 2015 Nakladatelství DOMINO. Překlad Zora Šíchová. Režie a zvuk Miloš Vrána.
Ve druhém dílu tetralogie Geniální přítelkyně je zachyceno odbobí mládí dvou přítelkyň Eleny a Lily, objevování vlastního těla a sexuality. Jejich slasti i bolesti jsou spjaté s nesnadnou situací svobodomyslných a zároveň po lásce toužících dívek ve světe neapolských mužů, pro které milovat znamená především vlastnit. Na pozadí se přitom odehrávají šedesátá léta, kdy se Itálie probouzí k životu, poznává zábavu a bezstarostnost. Přichází sexuální revoluce, ale i studentské a dělnické nepokoje.
Geniální přítelkyně je první díl ze stejnojmenné tetralogie, která se těší přízni fanoušků po celém světě a zasloužila už také pozornost literární kritiky. Příběh se odehrává v padesátých letech minulého století. Dvě klíčové ženské postavy se snaží obstát v mužském světě, stejně jako obstát ve své čtvrti plné násilí a pokrytectví. V knize se můžete dozvědět nejen o životě hlavních protagonistek, ale také o celém mikrokosmu neapolské čtvrti od poválečné chudoby až k ekonomickému zázraku šedesátých let. Vypravěčka čtenáře brilantně zasvěcuje do ideologické roviny tehdejšího světa. Ústředním tématem knihy ale zůstane přátelství dvou naprosto odlišných dívek, jejich celoživotní soupeření, bolestné zrcadlení i jejich tak pevné pouto až občas zaškrtí. Copyright © 2011 by Edizioni E/O. Překlad: Alice Flemrová. Režie, zvuk a hudba Miloš Vrána.
Kdybyste mohli jednu, jedinou věc ve své minulosti změnit, co by to bylo?

Nekonečné volby, nevysvětlitelné fobie, prolínání paralelních světů a atmosféra meziválečného Londýna. To je příběh Angličanky Ursuly Toddové, která zemře hned po narození jedné únorové noci roku 1910. Hned v další kapitole se ale narodí znovu a přežije. Ursula mívá silné pocity déja vu, je totiž schopná prožívat tytéž chvíle znovu a znovu. Může tak pokaždé zabránit různým osobním katastrofám. Román o efektu motýlích křídel - i nepatrné rozhodnutí může mít nedozírné následky. Režie a zvuk Miloš Vrána.

© Kate Atkinson, Life after life. Překlad © Daniela Theinová

Emma Blairová si vezme svou lásku ze střední školy Jesseho. Daleko od rodičů i jejich představ o budoucnosti svých dětí, si spolu vybudují svůj vysněný život. Život plný cestování a adrenalinu ale skončí nehodou vrtulníku nad Tichým oceánem, ve kterém sedí Jesse. Emmě se zhroutí život. Rozhodne se odstěhovat zpátky do rodného města a začne žít úplně jiný život. Takový, jaký vždycky chtěli její rodiče. Znovu se zamiluje do Sama, který je do ní zamilovaný ještě od dob střední školy a zasnoubí se s ním. Je znova šťastná, ale jen do té doby, než se najde Jesse. Je naživu a celé roky se za ní snažil vrátit. Spolu ovšem zjistí, že po letech už nejde začít znova tam, kde přestali. Koho si Emmino srdce nakonec vybere?

Režie a zvuk: Miloš Vrána. Audionahrávka vznikla ve spolupráci s nakladatelstvím Mladá fronta.

Deníkově zpracovaný román o životě manželky newyorského advokáta a matky dvou dcer z "lepší společnosti". Tina Munviesová by měla mít na starosti pouze úklid, chod domácnosti, manželství, výchovu dětí a společenský život rodiny… Sedí celé dny doma, ztrácí své sebevědomí, utápí se v depresi a není divu, že spadne přímo po hlavě do nebezpečného vztahu, který vnese do jejího života nečekané problémy.

Copyright © 1967 by Sue Kaufman. Copyright © renewed 1995 by Jeremiah Barondess and James Barondess. Překlad © Tomáš Korbař. Režie Jakub Tabery. Zvuk Jan Kacián.

Pouť pro mladé dámy za pozemskými i duchovními rozkošemi napříč Itálií, Indií a Indonésií. Úspěšná, dobře zajištěná novinářka po rozvodu s manželem a dalším nevydařeném vztahu prochází krizí, má pocit, že zklamala okolí i sebe. Rozhodne se odpoutat od všeho, čím dosud žila, opouští zaměstnání a vydává se sama na roční cestu kolem světa v naději, že pochopí, kam vlastně chce svůj další život nasměrovat. Na první zastávce v Itálii jí okouzlí italská bezprostřednost, žena pookřívá a bezstarostně vychutnává stejnou měrou nezávazné dvoření i bezkonkurenční kuchyni. Po čase odchází na čtyři měsíce do Indie, kde se v ášrámu usilovně pokouší prostřednictvím meditací najít cestu do vlastního nitra a ne vždy se jí to úplně daří. Hrdinčina cesta končí v Indonésii, kde se stane na ostrově Bali žačkou místního šamana. Nakonec, obohacena setkáním s odlišnými kulturami si postupně vyjasňuje vlastní představy i cíle a své cestování uzavírá s pocitem, že nyní již dokáže uvést svůj život do rovnováhy a stanovit jeho základní hodnoty.